آهنگ هاب لوگو
dmca تبلیغات تماس با ما بیلبورد

دانلود آهنگ Ed Sheeran با نام A Little More

آهنگ فانک جدید آهنگ تیک تاک آهنگ های روسی جدید و کمیاب آهنگ های کره ای جدید موزیک های جدید ایرانی پادکست های جدید جدید ترین آلبوم های روز دنیا موزیک های ویژه موزیک جدید اد شیرن با نام یکم بیشتر + ترجمه فارسی از سایت به ملودی ❤️

دانلود آهنگ Ed Sheeran با نام  A Little More

دانلود آهنگ Ed Sheeran با نام A Little More

   0    0    0    10 روز قبل   

متن آهنگ

[Verse 1]
You think I was born to ruin your life
فکر می‌کنی من به دنیا اومدم که زندگیتو خراب کنم
But you did most of that before I arrived
ولی بیشترشو قبل از اینکه من بیام خودت خراب کرده بودی
Some things are broken when you open a box
بعضی چیزا وقتی جعبه رو باز می‌کنی از قبل خرابن
Stop this, you’ve gone too far, enough is enough
تمومش کن، زیادی پیش رفتی، بسه دیگه

[Pre-Chorus]
I wish I didn’t care this much, but I do
کاش اینقدر اهمیت نمی‌دادم، ولی میدم
No one knows the half of it, what you put me through
هیچ‌کس حتی نصفش رو هم نمی‌دونه، این همه سختی که تو به من دادی
And I, I sometimes wonder, do you live with regret?
و من… گاهی با خودم فکر می‌کنم، آیا با پشیمونی زندگی می‌کنی؟
Wish I could say, “I wish you the best”, ’cause
کاش می‌تونستم بگم «برات بهترین‌ها رو می‌خوام» چون…

[Chorus]
I used to love you
قبلاً دوستت داشتم
Now every day I hate you just a little more
ولی حالا هر روز یه کم بیشتر ازت بدم میاد
Life got better when I lost you
زندگیم وقتی ازت جدا شدم بهتر شد
But every day I hate you just a little more and more and more
ولی هر روز یه کم بیشتر و بیشتر ازت بدم میاد
Blame it on your history
همه‌چیزو بنداز گردن گذشته‌ت
And say it’s not your fault
و بگو تقصیر تو نیست
I can’t call you crazy
نمی‌تونم بهت بگم دیوونه
‘Cause you could be diagnosed
چون ممکنه واقعاً برات تشخیص بذارن
Oh, I used to love you
آره، قبلاً دوستت داشتم
But every day I hate you just a little more and more and more
ولی هر روز یه کم بیشتر و بیشتر ازت بدم میاد

[Verse 2]
I wish that you would look in the mirror ’cause, if you did
کاش یه بار تو آینه نگاه می‌کردی چون اگه می‌کردی
You’d see the problem is you ’cause you’re a prick
می‌دیدی مشکل خودتی، چون آدم بی‌انصافی هستی
I know that I’m your scapegoat whenever the rain falls
می‌دونم من همیشه بهونه‌ت می‌شم هر وقت اوضاع خراب میشه
Whenever you slip or when you’re in a dip
هر وقت می‌بازی یا افت می‌کنی
I was there to lean on when I was a kid
وقتی بچه بودم همیشه کنارت بودم که تکیه بدی
But, now that I’m an adult, I see it for what it is
ولی الان که بزرگ شدم، حقیقتشو می‌بینم
I have to lock the door now, **** building a bridge
الان باید در رو قفل کنم، دیگه پل ارتباطی نمی‌سازم
Take all your apologies and put ’em in a bin
همه عذرخواهیاتو بگیر و بریز تو سطل آشغال
For your dad’s sake, please move out your dad’s place
به خاطر پدرت، لطفاً از خونه‌ش برو
Stop bringing drama there with your mates
دیگه اونجا با دوستات دردسر درست نکن
Your sister’s got enough to manage on her plate
خواهرت خودش به اندازه کافی مشکل داره
To worry ’bout you controlling your rage
که بخواد نگران کنترل عصبانیت تو هم باشه

[Pre-Chorus]
And, one day, we’ll all be dead
یه روزی همه‌مون می‌میریم
But, between now and then
ولی بین حالا تا اون روز
I never want to see you again
دیگه نمی‌خوام هرگز ببینمت

[Chorus]
I used to love you
قبلاً دوستت داشتم
Now every day I hate you just a little more
ولی حالا هر روز یه کم بیشتر ازت بدم میاد
Life got better when I lost you
زندگیم وقتی ازت جدا شدم بهتر شد
But every day I hate you just a little more and more and more
ولی هر روز یه کم بیشتر و بیشتر ازت بدم میاد
Blame it on your history
همه‌چیزو بنداز گردن گذشته‌ت
And say it’s not your fault
و بگو تقصیر تو نیست
I can’t call you crazy
نمی‌تونم بهت بگم دیوونه
‘Cause you could be diagnosed
چون ممکنه واقعاً برات تشخیص بذارن
Oh, I used to love you
آره، قبلاً دوستت داشتم
But every day I hate you just a little more and more and more
ولی هر روز یه کم بیشتر و بیشتر ازت بدم میاد

[Bridge]
I wish I didn’t care this much, but I do
کاش اینقدر اهمیت نمی‌دادم، ولی میدم
No one knows the half of it, what you put me through
هیچ‌کس حتی نصفش رو هم نمی‌دونه، این همه سختی که تو به من دادی
And I, I sometimes wonder, do you live with regret?
و من… گاهی با خودم فکر می‌کنم، آیا با پشیمونی زندگی می‌کنی؟
Wish I could say, “I wish you the best”, but I don’t
کاش می‌تونستم بگم «برات بهترین‌ها رو می‌خوام» ولی نمی‌تونم

[Chorus]
I used to love you
قبلاً دوستت داشتم
Now every day I hate you just a little more
ولی حالا هر روز یه کم بیشتر ازت بدم میاد
Life got better when I lost you
زندگیم وقتی ازت جدا شدم بهتر شد
But every day I hate you just a little more and more and more
ولی هر روز یه کم بیشتر و بیشتر ازت بدم میاد
Blame it on your history
همه‌چیزو بنداز گردن گذشته‌ت
And say it’s not your fault
و بگو تقصیر تو نیست
I can’t call you crazy
نمی‌تونم بهت بگم دیوونه
‘Cause you could be diagnosed
چون ممکنه واقعاً برات تشخیص بذارن
Oh, I used to love you
آره، قبلاً دوستت داشتم
But every day I hate you just a little more and more and more
ولی هر روز یه کم بیشتر و بیشتر ازت بدم میاد

[Outro]
Hmm-mm-mm
هوم… م م م