آهنگ هاب لوگو
dmca تبلیغات تماس با ما بیلبورد

دانلود آهنگ Dua Lipa با نام Training Season Live from the Royal Albert Hall

آهنگ فانک جدید آهنگ تیک تاک آهنگ های روسی جدید و کمیاب آهنگ های کره ای جدید موزیک های جدید ایرانی پادکست های جدید جدید ترین آلبوم های روز دنیا موزیک های ویژه آهنگ “Training Season” یکی از ترک‌های پرقدرت و تحسین‌شده‌ی Dua Lipa است که در نسخ

دانلود آهنگ Dua Lipa با نام Training Season  Live from the Royal Albert Hall

دانلود آهنگ Dua Lipa با نام Training Season Live from the Royal Albert Hall

   0    0    0    26 روز قبل   

متن آهنگ

Are you someone that I can give my heart to?
آیا تو کسی هستی که بتونم دلمو بهش بسپرم؟

Or just the poison that I’m drawn to?
یا فقط مثل یه زهر که بی‌اختیار جذبش می‌شم؟

It can be hard to tell the difference late at night
نیمه‌شب واقعاً سخته این دوتارو از هم تشخیص داد

Play fair, is that a compass in your nature?
منصف باش… آیا تو ذاتت راه‌و‌روش درسته؟

Or are you tricky?
یا داری بازی درمیاری؟

‘Cause I’ve been there
چون من قبلاً اونجا بودم

And baby, I don’t need to learn my lesson twice
و عزیزم، دیگه لازم ندارم دوباره همون درس رو یاد بگیرم

But if you really wanna go there
ولی اگه واقعاً می‌خوای واردش بشی

You should know I
باید بدونی که من…

I need someone to hold me close, deeper than I’ve ever known
یه نفر می‌خوام که عمیق‌تر از همیشه بغلم کنه

Whose love feels like a rodeo, knows just how to take control
عشقش شبیه یه هیجانه واقعی باشه، و بلد باشه چجوری کنترل اوضاع رو بگیره

When I’m vulnerable, he’s straight-talking to my soul
وقتی آسیب‌پذیرم، مستقیم با دل و جونم حرف بزنه

Conversation overload, got me feeling vertigo
حرف‌زدن‌های زیادش منو گیج و سرگیجه‌ای کنه

Are you somebody who can go there?
تو واقعاً می‌تونی پا بذاری تو همچین رابطه‌ای؟

‘Cause I don’t wanna have to show ya
چون نمی‌خوام مجبور باشم از اول یادت بدم

If that ain’t you, then let me know, yeah
اگه اون آدم تو نیستی، لطفاً رک بگو

‘Cause training season’s over (training season’s over)
چون دیگه فصلِ آموزش تموم شده! (آره، دیگه وقت تمرین نیست)

I tried to see my lovers in a good light
سعی کردم همیشه طرف مقابلمو خوب ببینم

Don’t wanna do it just to be nice
نمی‌خوام فقط از رو مهربونی این کارو بکنم

Don’t wanna have to teach you how to love me right
نمی‌خوام بهت یاد بدم چطوری درست دوستم داشته باشی

I hope it hits me like an arrow
امیدوارم مثل تیر، یه‌دفعه یکی درست بخوره وسط دلم

Someone with some potential
کسی که واقعاً ارزششو داشته باشه

Is it too much to ask for, who understands?
زیاد خواستم اگه بگم یکی که منو بفهمه؟

Can you compete?
میتونی وارد رقابت بشی؟

Now is your time
الآن وقتشه که خودتو نشون بدی

Run when you hear that whistle blow
به‌محض شنیدن سوت، باید حرکت کنی

Are you on my team?
تو هم‌تیمیِ منی؟

Or stuck on the sidelines waiting for someone to tell you to go?
یا کنار زمین موندی منتظری یکی بهت بگه “حرکت کن“؟

You should know I
باید بدونی که من…

I need someone to hold me close, deeper than I’ve ever known
یه همراه می‌خوام که واقعی بغلم کنه، عمیق‌تر از همیشه

Whose love feels like a rodeo, knows just how to take control
عشقش پرهیجان باشه، بلد باشه کنترل رابطه رو بگیره

When I’m vulnerable, he’s straight-talking to my soul
وقتی حالم بده، بدون بازی باهام حرف بزنه

Conversation overload ’cause training season’s over
زیادی حرف بزنه و منو گیج کنه، چون دیگه فصل آموزش گذشته

‘Cause training season’s over (training season’s over)
آره، دیگه وقت یاد دادن نیست… فصل تمرین تموم شده!