[بند ۱]
I like my freedom, but I’d trade some for a kiss
آزادیمو دوست دارم، ولی برای یه بوسه ازش میگذرم
Little do you know how long I’ve been waitin’ for this
نمیدونی چقدر طولانی منتظر همچین لحظهای بودم
When it came to my hopes, well, they left scars I won’t miss
وقتی نوبت به امیدام رسید، فقط زخمهایی موند که دلم براشون تنگ نمیشه
I was getting so lonely, I didn’t count on, count on this
خیلی احساس تنهایی میکردم، اصلاً فکرشو نمیکردم که این اتفاق بیفته
[کُر] (Chorus)
Where have you been?
کجا بودی تو؟
What took so long?
چی باعث شد اینقدر طول بکشه؟
I thought I’d found you
فکر میکردم پیدات کردم
Found out I was wrong
فهمیدم اشتباه میکردم
I almost gave up
نزدیک بود دیگه بیخیال شم
My light was so dim
نور دلم خیلی کمسو شده بود
And now here you are
ولی حالا تو اینجایی
Oh, where have you been?
آه، کجا بودی تو؟
[بند ۲]
I felt it from the moment you walked in the room (Ah-ah)
از همون لحظهای که اومدی تو اتاق، حسش کردم (آهآه)
Nothing could keep my eyes from driftin’ over to you (Ah-ah)
هیچی نمیتونست جلوی چشمامو بگیره که سمت تو کشیده نشن (آهآه)
When it came to the word, love, I wondered what it meant
وقتی حرف عشق میشد، نمیدونستم معنیش چیه
And then you show up, makin’ me believе again
تا اینکه پیدات شدی و دوباره باورم دادی
[کُر تکرار]
Where have you been? (Whеre have you been?)
کجا بودی تو؟ (کجا بودی؟)
What took so long? (What took so long?)
چی اینقدر طول کشید؟ (چی اینقدر طول کشید؟)
I thought I’d found you (I thought I’d found you)
فکر کردم پیدات کردم (فکر کردم پیدات کردم)
Found out I was wrong (Found out I was wrong)
ولی فهمیدم اشتباه میکردم (فهمیدم اشتباه میکردم)
I almost gave up (Almost gave up)
نزدیک بود بیخیال بشم (نزدیک بود بیخیال شم)
My light was so dim (Light was so dim)
نور دلم خیلی کمسو شده بود (خیلی کمسو شده بود)
And now here you are (Now here you are)
ولی حالا تو اینجایی (الان اینجایی)
Oh, where have you been? (Where have you been?)
آه، کجا بودی تو؟ (کجا بودی تو؟)
Where have you been?
کجا بودی تو؟
[بریج]
(Ah-ah)
(آهآه)
(Ah-ah)
(آهآه)
(Ah-ah-ah)
(آهآهآه)
[کُر پایانی]
Where have you been?
کجا بودی تو؟
What took so long?
چی باعث شد اینقدر طول بکشه؟
I thought I’d found you
فکر کردم پیدات کردم
But I found out I was wrong
ولی فهمیدم اشتباه میکردم
Oh, yeah, yeah
آره، آره
[اُوترو] (پایان)
(Ah-ah)
(آهآه)
(Ah-ah)
(آهآه)
Found out I was wrong, yeah
فهمیدم اشتباه میکردم، آره
(Ah-ah)
(آهآه)
(Ah-ah)
(آهآه)
Where have you been?
کجا بودی تو؟
(Ah-ah)
(آهآه)
Where have you been?
کجا بودی؟
Where have you been?
کجا بودی تو؟