[Intro – مقدمه]
(You did good, $lick)
(دمت گرم $lick)
(It’s a Smash)
(ترک ترکونندهایه)
[Verse 1: Ruby Da Cherry]
I’m just a bad guy havin’ a good day
من فقط یه آدم ناجورم که یه روز خوب داره
A fellow sinner? I didn’t catch your name
تو هم گناهکاری؟ اسمتو نشنیدم
Always quicksaving the game, no I never pay to play, but I’ll gladly play if it means I get paid
همیشه بازی رو سریع سیو میکنم، پول نمیدم واسه بازی، ولی اگه پولی توش باشه، با لذت بازی میکنم
*Lay me to rest, 59 vest on my chest and the rest you can throw it away
بذار برم زیر خاک، جلیقهی *۵۹ رو تنم کن، بقیشو بنداز دور
Leave your things behind, taking my time to unwind
وسایلتو بذار و برو، دارم یواش یواش خودمو آروم میکنم
Gotta keep an eye on the approaching grave
باید چشمم به اون قبر نزدیک باشه
Which I low-key crave
راستش رو بخوای یهجورایی دلمم میخوادش
Hopin’ you don’t know me, only show me love when I been choking
امیدوارم منو نشناسی، فقط وقتی دارم خفه میشم بهم توجه نشون میدن
Proceed to the old me, quote me dosing up instead of coping
برگردیم به من قدیم، منی که با دوز بالا ساختگی کنار میاومدم
Say what I’m supposed to say, how far am I supposed to stray?
حرفهایی که باید بزنم رو میزنم، ولی تا کجا باید از راه منحرف بشم؟
Until I feel strained enough to smoke the tray?
تا جایی که اونقدر خسته بشم که کل سینی رو دود کنم؟
Yeah, yeah, uh
آره، آره، اها
I’ma pull up with all kinda dirt, stained up on my face
میام با کلی خاک و سیاهی، ریخته رو صورتم
You be pullin’ on your mama’s skirt, askin’ to be saved
تو هنوز دامن مامانتو میکشی، میخوای نجاتت بدن
I been feelin’ all kind of hurt since I was a baby
از وقتی بچه بودم دردای مختلف داشتم
There was trauma in the titty milk, you wonder why I’m crazy?
تو هم تعجب میکنی چرا دیوونهم؟ از همون شیر مادر، درد و زخم با من بوده
[Chorus: $LICK $LOTH]
I got that Xanax flowin’ through my bloodstream
زَنَکس تو رگامه، جریان داره تو خونم
Bought them opiates to share with the team
یهسری داروی قوی خریدم که با تیمم شریک شم
Got that ‘Tuss on me and I got the lean
توسین دارم، و یه نوشیدنی خاص که فاز میبره
Molly in the water, dance like Selene
مالی توی آب، میرقصم مثل سلین
I got this—
دارم اینو…
[Verse 2: Scrim]
Tell me what these motherf*ers know**
بگو ببینم این لعنتیا چی میدونن؟
Out of the womb, full of motherf*in’ dope**
از همون شکم مادر، پُر از مواد اومدم بیرون
Cancer alley, what the f* is there to hope?**
توی خیابون سرطان، دیگه امیدی به چی میشه داشت؟
I’m beggin’ for my dad while he beggin’ for a dose
من دنبال بابامم، اون دنبال یه دوز دیگه
Heart to hearts, with my momma doin’ coke
یه دل سیر با مادرم، در حالی که اون کوک مصرف میکرد
Family bond made up of chemicals
رابطه خانوادگیمون فقط با مواد شکل گرفته
Hide the chains, before they go and melt the gold
زنجیرها رو قایم کن، قبل از اینکه طلا رو آب کنن
There’s pits in my soul, where I can’t even go
توی روحم چالههایی هست که خودمم نمیتونم واردش شم
Dead dirt, where the seeds never grow
یه خاک مُرده که هیچ بذری توش رشد نمیکنه
“Pull the trigger, boy, gone let it blow”
ماشه رو بکش، بزن بترکونش
Where the voice comin’ from? I don’t know
این صدا از کجا میاد؟ نمیدونم
“And I ain’t stop it ’til this motherf*ing brains on the floor!”**
نمیذارم تموم شه تا وقتی مغزش بریزه رو زمین
Ayy, smokin’ like I’m gettin’ high for a livin’
دارم دود میکنم انگار شغل زندگیم اینه
Enzymes gettin’ high up on my liver
آنزیمام دارن کبد منو بالا میکشن
On a legendary run for a sinner
یه دویدن افسانهای واسه یه گناهکار
Underground Hans Zimmer, I’m a, yeah, pull up
هانس زیمر زیرزمینیام، آره، پیدام میشه
I’ma die with my head up even when there’s no hope
با غرور میمیرم، حتی اگه امیدی نباشه
Hands always with the set up so much, they think my fingers broke
انقدر دستام تو تلهسازیه که فکر میکنن انگشتام شکسته
This for all my f*in’ people in pain, huggin’ fans, begging her to not cut herself again**
این واسه همهٔ دردکشیدههای دنیامه، اونایی که فنها رو بغل میکنن و التماس میکنن دوباره خودزنی نکنن
They don’t f*in’ understand what this shit come with**
اونا نمیفهمن این زندگی چه تاوانی داره
So please f* off ’til the Xanax hit**
پس لطفاً گم شید تا قرص اثر کنه
[Chorus: $LICK $LOTH]
(تکرار همون کورس قبلی)
[Verse 3: Night Lovell]
Tryna find love, oh, can I?
دنبال عشقم… میتونم پیداش کنم؟
Stuck in a box, oh shit
گرفتار یه قفسم، لعنتی
Tryna find a way through life, oh, can I?
میخوام یه راهی تو زندگی پیدا کنم، میتونم؟
But every time I take another hit
ولی هر بار که یه پک دیگه میزنم…
Send the f*in’ money to the 003**
پولو بفرست به منطقه 003
Run through hoes in the 613 (Ah)
دخترارو میچرخونم تو 613
All-black G 63 (Ah)
یه مرسدس G63 مشکی مشکی
You cannot take my key (Get up)
تو نمیتونی کلید منو بگیری
Y’all bitches ain’t my type
شما دخترا تیپ من نیستین
I ain’t tryna wife, but your ass, I like
نمیخوامت واسه ازدواج، ولی از اون اندامت خوشم میاد
Niggas know Lovell ’cause that boy got ties (Yeah)
همه لاول رو میشناسن، چون کلی رابطه داره
Y’all know I’m never gon’ die
میدونین که من نمیمیرم
Made it halfway, but at least I tried
تا نصفه راه رسیدم، ولی حداقل تلاشمو کردم
Money on my head, but I’m never ‘gon hide
رو سرم جایزه گذاشتن، ولی قایم نمیشم
Take it off, b*h, let me see**
درش بیار دختر، بذار ببینم
The p*y pink like Toosie**
اونجاش صورتیه مثل توسی (سانسور شد)
You cannot kill me, bwoy
تو نمیتونی منو بکشی
When I speak, it’s murder
وقتی حرف میزنم، یعنی جنایت
Better start wishin’, bwoy
بهتره شروع کنی به دعا کردن
Just like Timmy Turner
مثل تیمی ترنر
Leave your ass missin’, bwoy
غیبت میزنم، ناپدیدت میکنم
Throw the f*in’ burner**
اسلحه رو پرت میکنم
Carried away, b*h, I’m trippin’**
گند زدم به اوضاع، دارم فاز میرم
Carried away ’cause I’m sinnin’ (Sinnin’)
گند زدم چون دارم گناه میکنم
[Chorus: $LICK $LOTH]
(همون کورس تکرار میشه)