آهنگ هاب لوگو
dmca تبلیغات تماس با ما بیلبورد

دانلود آهنگ Self با نام Placing The Blame

آهنگ فانک جدید آهنگ تیک تاک آهنگ های روسی جدید و کمیاب آهنگ های کره ای جدید موزیک های جدید ایرانی پادکست های جدید جدید ترین آلبوم های روز دنیا موزیک های ویژه آهنگ Placing The Blame از هنرمند Self قطعه‌ای احساسی و تأمل‌برانگیز است که با فضای

دانلود آهنگ Self با نام Placing The Blame

دانلود آهنگ Self با نام Placing The Blame

   0    0    0    5 ماه قبل   

متن آهنگ

Yesterday, I met the postman
دیروز پستچیو دیدم

Bringing packages from England
که بسته‌هایی از انگلیس می‌آورد

I smiled as to not provoke him
لبخند زدم تا تحریکش نکنم

Then asked, “What’s up with the gun, man?”
بعد پرسیدم: «داداش، این تفنگ چیه داستانش؟»


[بند دوم]

It’s been so hot in here for days, the ice cream’s melting
چند روزه اینجا خیلی گرمه، بستنی‌ها داره آب می‌شه

Given the means and the ways, the sex is helping
با این اوضاع و راه‌ها، رابطه هم یه جورایی کمک می‌کنه

I lost directions to the microwaving meals
مسیر رسیدن به غذاهای مایکرویو شده رو گم کردم

And my Captain and Tennille
و «کاپیتان و تنیل» من… (اشاره به گروه موسیقی)


[بند سوم]

“Now, I try to keep my head above my shoes
حالا سعی می‌کنم سرمو بالاتر از کفش‌هام نگه دارم

Especially in front of new wave hairdos”
به‌خصوص جلوی مدل موی جدیدِ موج‌دار

A dying man said to me, with his dead lips
یه مرد در حال مرگ بهم گفت، با لب‌های مرده‌ش

Selling crack in Eubonics, oh
که کراک می‌فروشه با لهجه‌ی ایوبانیکس، اوه


[بند چهارم]

As not to offend, or annoy, or strike a bad note
که کسیو ناراحت نکنم، اذیت نکنم، یا بدی نگم

As not to damage, or destroy, or say a bad word
که آسیب نزنم، خراب نکنم، یا حرف بد نزنم

I gave directions to the nearest coffee shop
بهش مسیر نزدیک‌ترین کافی‌شاپو نشون دادم

So maybe he’d stop, so maybe he’d stop
شاید دست بکشه، شاید…


[کورس / هوراکس]

Wake up world, it’s time to go
بیدار شو دنیا، وقتشه حرکت کنیم

‘Cause this life can bring you down, so down
چون این زندگی می‌تونه آدمو خیلی پایین بکشه

Wake up world, it’s time to go
بیدار شو دنیا، وقتشه حرکت کنیم

And turn around the opposite way
و مسیر مخالفو در پیش بگیر


[پل / تکرار هوراکس]

Are you man enough, are you man enough
می‌تونی مرد باشی؟ می‌تونی مرد باشی؟

Are you man enough to take the blame for this?
می‌تونی مسئولیت اینو قبول کنی؟

(تکرار چندباره)