[Intro: bbno$ & Ironmouse]
Still on that
هنوز رو همونم
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر
He’s so handsome, he’s my hero
خیلی خوشتیپه، قهرمان منه
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر
[Chorus: bbno$]
Still on that 1-800, hit me up for a good time
هنوز روی اون 1-800، زنگ بزن برای یه وقت خوب
My shit bumps ’til it push me outta line
آهنگامو میکوبم تا منو از مسیر بندازه بیرون
You can’t spell my name without the dollar sign
نمیتونی اسممو بنویسی بدون علامت دلار
Rainbow money, take whatever, yes, I’m colorblind
پول رنگینکمانی، هر چی میخوای بردار، آره، من کوررنگم
[Post-Chorus: bbno$ & Ironmouse]
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر
He’s so handsome, he’s my hero
خیلی خوشتیپه، قهرمان منه
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر
It’s that 1-800, hit my line
اون 1-800ه، زنگ بزن
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر
He’s so handsome, he’s my hero
خیلی خوشتیپه، قهرمان منه
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر
Let me 1-800 blow your mind
بذار با 1-800 ذهن تو رو منفجر کنم
[Verse 1: bbno$]
Big wheels in the front, they some big toys
چرخای بزرگ جلو، مثل اسباببازیهای بزرگن
2025, it’s the year of the it boy
۲۰۲۵، سالِ پسرِ محبوبه
Got a little money, yeah, I got a little Bitcoin
یه کم پول دارم، آره یه کم بیتکوین هم دارم
She, she, she, she makin’ me real coy
اون، اون، اون منو خجالتی میکنه
Never stoop too low, I don’t sip Dunkin
هیچوقت زیاد پایین نمیام، قهوه دانکین نمیخورم
Quite nice top, I ain’t talkin’ no muffin
بالا پوش خوب، منظورم چیز دیگه است نه کیک
On a first date, stay trauma dumpin’
اولین قرار، پر از استرس و خاطرههای بدم
Blah, blah, blah, like somethin’, somethin’
بلا بلا بلا، مثل یه چیزایی
One pump, two pump, three pump
یک پمپ، دو پمپ، سه پمپ
Way she workin’ that shit, she left me coma-toast (Uh)
راهی که کارشو انجام میده، منو حسابی گیج کرد
Three plus six is nine, this baby ain’t talkin’ ’bout tic-tac-toe
سه بعلاوه شش میشه نه، منظورش بازی خونهخونه نیست
She a little freak, I guess I’m an animal, E-I-E-I-O
اون یه کمی دیوونست، فکر کنم منم یه حیوانم، آی-آی-او
Two steppin’ like Cotton-Eye Joe (Uh, bbno$)
رقص دو قدم مثل کاتن-آی-جو
[Pre-Chorus: bbno$]
Don’t fuck this shit up for me
این کارو خراب نکن برام
Don’t-don’t fuck this shit up for me
نه، نه خراب نکن برام
Please, please, please, please
لطفاً، لطفاً
[Chorus: bbno$]
Still on that 1-800, hit me up for a good time
هنوز روی اون 1-800، زنگ بزن برای یه وقت خوب
My shit bumps ’til it push me outta line
آهنگامو میکوبم تا منو از مسیر بندازه بیرون
You can’t spell my name without the dollar sign
نمیتونی اسممو بدون علامت دلار بنویسی
Rainbow money, take whatever, yes, I’m colorblind
پول رنگینکمانی، هر چی میخوای بردار، آره من کوررنگم
[Post-Chorus: bbno$ & Ironmouse]
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر
He’s so handsome, he’s my hero
خیلی خوشتیپه، قهرمان منه
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر
It’s that 1-800, hit my line
اون 1-800ه، زنگ بزن
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر
He’s so handsome, he’s my hero
خیلی خوشتیپه، قهرمان منه
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر
Let me 1-800 blow your mind
بذار با 1-800 ذهن تو رو منفجر کنم
[Verse 2: bbno$]
(Dick, dick, dick, dick, dick, dick, dick)
(…)
Yeah, dick real deadly, do a lil’ damage
آره، خطرناکه، کمی آسیب میزنه
Got like twenty children, Nick Cannon
مثل نیککنن، بیست تا بچه دارم
Full-on sexy, snap like sandwich
کاملاً جذاب، مثل یه ساندویچ لق میزنه
Hit a double-three, so you’re riding tandem
دو تا سه رو بزنی، پس با هم میریم
Got good DNA
ژن خوب دارم
Shawty thick, got TNA
کارت پره، قوی
I’m makin’ moves, no POA
دارم کارمو میکنم، هیچ برنامهای ندارم
Ain’t bustin’ quick, no ETA
زود کاری پیش نمیره، زمان مشخصی نیست
It’s either she or maybe her
یا اون یا اون یکی
I cannot pick, pick, pick, pick, pick
نمیتونم انتخاب کنم
I got that Rollie-pollie-ollie
دارم اون رولی-پولی-اُلی
It go tick, tick, tick, tick, tick
تیک تیک تیک میکنه
I’m at the Needle, playin’ blackjack
من تو Needle، بازی بلکجک میکنم
Always hit, hit, hit, hit, hit
همیشه میزنم
If baby’s broke, he’s only doin’ it
اگه بچه پول نداره، فقط برای بازیه
[Outro: Ironmouse]
One-eight-zero-zero
یک-هشت-صفر-صفر