قهوهایِ طلایی، با بافتی مثل نور خورشید.
Lays me down, with my mind she runs
منو به آرامش میکشونه و ذهنم رو با خودش میبره.
Throughout the night
تمام طول شب.
No need to fight
دیگه نیازی به جنگیدن نیست.
Never a frown with golden brown
کنار اون قهوهایِ طلایی، هیچ غمی روی صورتم نیست.
هر بار، درست مثل دفعهی قبل.
On her ship, tied to the mast
روی کشتیِ اون، به دکل بسته شدم.
To distant lands
به سرزمینهای دوردست.
Takes both my hands
هر دو دستم رو با خودش میبره.
Never a frown with golden brown
کنارش هیچ اندوهی ندارم.
قهوهایِ طلایی، وسوسهگری بیهمتا.
Through the ages she’s heading west
در گذر زمان، به سمت غرب میره.
From far away
از جایی خیلی دور.
Stays for a day
فقط یه روز پیشم میمونه.
Never a frown with golden brown
وقتی اون کنارمه، هیچ غمی ندارم.
هیچ غمی نیست.
(Never a frown) with golden brown (with golden brown)
کنار اون قهوهایِ طلایی، هیچ غمی نیست.
(With golden brown) never a frown (never a frown)
با اون قهوهایِ طلایی، غم معنی نداره.
(Never a frown) with golden brown (with golden brown)
کنارش هیچ اخمی روی صورتم نمیمونه.
(With golden brown) never a frown (never a frown)
با اون قهوهایِ طلایی، هیچ ناراحتیای نیست.
(Never a frown) with golden brown (with golden brown)
کنارش هیچ غمی نیست.
(With golden brown) never a frown (never a frown)
با اون قهوهایِ طلایی، همیشه آرامشم.
(Never a frown) with golden brown (with golden brown)
کنار اون قهوهایِ طلایی، هیچ اندوهی وجود نداره.